英文文法

最新文章

「修正、修改」英文是? revise? modify? amend? correct?

「修正、修改」英文是? revise? modify? amend? correct? 在這篇文章中,我們將探討 “修正、修改” 的英文翻譯,並提供一些常見的翻譯選擇。我們將解釋 revise、modify、amend 和 correct 的不同含義和用法,並提供例句來幫助你更好地理解這些詞彙。 等小編我逐個介紹他們的用法吧! 3.1 Revise Revise 指的是對已完成的作品進行修改,以使其更完善或更符合要求。它可以用於學術論文、小說、報告等不同類型的作品。下面是一個例句: The teacher asked the students to revise their essays. (老師要求學生修改他們的作文。) 3.2 Modify Modify 指的是對某事物進行更改,以使其更適合某種特定目的或情況。它可以應用於各種不同的情境,例如修改軟體、調整計劃或更改設計。下面是一個例句: The government modified the law to make it more effective. (政府修改了法律,使其更有效。) 3.3 Amend Amend 指的是對法律、文件或協議進行修改,以使其更準確或更有效。它通常用於正式的文件或法律文件的修改。下面是一個例句: The contract was amended to include the new terms. (合約經過修改,納入了新的條款。) 3.4 Correct Correct 指的是改正錯誤或不準確之處。它可以應用於拼寫、語法、數字等不同類型的錯誤。下面是一個例句: The student corrected the spelling error in his paper. (學生更正了他論文中的拼寫錯誤。) 總之,”修正、修改” 的英文翻譯有很多種,其中最常見的是 revise, modify, amend 和 correct。   選擇哪個翻譯取決於具體的語境。   希望這篇文章能幫助你更好地理解 “修正、修改” 的英文翻譯。 如果大家有什麼英文問題,如Spencer Lam, 好唔好咁樣學英文呀? 或者IELTS考試,成人英文/商業英文的知識及英文資源,歡迎你可以隨時再跟我多交流一下,可以Follow 「Spencer Lam English Team」 Facebook page同IG得到更多英文資訊,亦都可以上 https://spencerlam.hk/ 了解更多!

閱讀全文

「in spite of」的用法 突破障礙:深入探索

突破障礙:深入探索「in spite of」的用法 “In spite of “是一個用來表達對比或矛盾的短語。 它通常用於引入與預期結果或情況相反或矛盾的因素。 它強調儘管有特定的情況或障礙,其他事情仍然發生或存在。 “In spite of “的用法: Expressing Contrast 表達對比:”in spite of” 用於引入與預期結果相矛盾的對比元素或條件。Example: In spite of the rain, they continued with their outdoor picnic.   Contradicting Expectations矛盾的期望:它強調了與通常預期或預測相反的情況。 Example: In spite of his young age, he achieved great success in his career.   Overcoming Obstacles克服障礙:” In spite of “用於表達儘管面臨障礙或挑戰,某些事情正在發生或正在實現。Example: In spite of the financial difficulties, they managed to start their own business. “In spite of ”的常見錯誤: Confusing “In spite of” with “Despite”: “In spite of” 和 “despite” 具有相似的含義,可以互換使用。 然而,「儘管」通常被認為更正式或更強調。 Incorrect: Despite of the heavy traffic, she arrived on time.Correct: In spite of the heavy traffic, she arrived on time.   Incorrect Word Order: 有時,人們會將名詞或代名詞放在「in spite of 」之後而不是之前。 名詞或代名詞應緊接在片語之後。Incorrect: In spite of his age, achieved great success he.Correct: In spite of

閱讀全文

【被動語態】用Passive Voice提升寫作技巧

解密被動語態:提升寫作技巧 被動語態(passive voice)是一種文法結構,是強調行動的受惠者,而不是行動者。 在被動語態句子中,動詞作用於句子的主詞(main verb) 結構: Subject + be + past participle Common Uses of Passive Voice 被動語態的常見用法:   強調動作的接受者:當焦點是動作的接受者而非執行者時,使用被動語態。 Example: The cake was baked by my sister. (Emphasizing the cake) 執行者缺乏知識或不重要:當動作的執行者未知、不重要或不相關時,使用被動語態。 Example: The car was stolen. (Doer unknown)   正式或客觀寫作:被動語態經常用於正式或科學寫作中以保持客觀語氣。 Example: The experiment was conducted to test the hypothesis.   禮貌或外交:被動語態可用於軟化陳述的影響或更禮貌。 Example: Mistakes were made. (Instead of “You made mistakes.”)   常見錯誤: 過度使用被動語態:應謹慎使用被動語態並用於特定目的。 過度使用它會使寫作聽起來乏味或含糊不清。Incorrect: The report was written by me, the data was collected by me, and the analysis was done by me.Correct: I wrote the report, collected the data, and conducted the analysis. 省略執行者:雖然在被動語態句子中並不總是提到執行者,但當它相關或增加清晰度時,應該將其包括在內。Incorrect: The book was read.Correct: The book was read by the students. 當執行者已知且重要時使用被動語態:當執行者已知且對句子的含義很重要時,通常首選主動語態。Incorrect: The Mona Lisa was painted by an artist named Leonardo da Vinci.Correct: Leonardo da Vinci painted the

閱讀全文

【英文 Tenses】掌握現在完成式:完美時態的使用技巧【實例解析】

探索現在完成式:使用技巧 現在完成式 ( present prefect tense )是一種動詞時態,用於表達從過去開始並與現在有聯繫的動作或事件。 Structure: Subject + have/has + past participle Common Uses of the Present Perfect Tense: 已完成的動作:它用於描述在先前的未指定時間發生的並且被認為是完成的動作或事件。 Example: I have finished my homework. 已完成的動作:它用於描述在先前的未指定時間發生的並且被認為是完成的動作或事件。 Example: She has visited Paris several times. 最近的動作:它也用於談論剛剛發生的或與當前時刻有關的動作或事件。 Example: We have just arrived at the airport. 未完成的動作:現在完成式可以與「今天」、「本週」或「到目前為止」等時間表達方式一起使用,來描述從過去開始並持續到現在的動作。 Example: I have read three books this month. Common Errors with the Present Perfect Tense (現在完成式的常見錯誤) : 「Have」和「Has」的錯誤使用:確保動詞「have」根據主詞 (I, you, we, they – have / he, she, it – has). Incorrect: She have finished the project.Correct: She has finished the project. 混淆現在完成式和一般過去式:記住,當過去和現在之間存在聯繫時使用現在完成時,而過去簡單時則描述過去特定時間發生的動作。 Incorrect: I went to London last year.Correct: I have been to London. 省略過去分詞:在助動詞「have」之後加上主要動詞的過去分詞形式。 Incorrect: They have visit the museum.Correct: They have visited the museum. 時間表達的錯誤使用:注意使用與現在完成式相容的適當時間表達。 Incorrect: I have seen him yesterday.Correct: I saw him yesterday. 如果大家有什麼英文問題,如Spencer Lam,

閱讀全文

【代名詞的力量】提升溝通效果的關鍵!【一文精通

雖然很多人熟悉pronouns,但仍會犯一些小錯誤。但這些小錯誤便會令讀者產生不好的印象,小編希望藉此幫助你們提升溝通 代名詞顧名思義讓我們避免多次重複使用同一個名字,使我們的演講或寫作更加簡潔流暢。 它們用來指人、物體或想法。 常用代名詞: 人稱代名詞(Personal Pronouns):These include pronouns that refer to people and are categorized into three cases: subjective (I, you, he, she, it, we, they), objective (me, you, him, her, it, us, them), and possessive (my/mine, your/yours, his, her/hers, its, our/ours, their/theirs). Example: She is going to the store. I gave her the money. 反身代名詞(Reflexive Pronouns): These pronouns are used when the subject and object of a sentence are the same person or thing. Example: He hurt himself while playing soccer. 指示代名詞(Demonstrative Pronouns): These pronouns point to specific people or things and include words like this, that, these, and those. Example: These are the books I was talking about. 關係代名詞(Relative Pronouns): These pronouns introduce relative clauses and connect them to the main clause. Common

閱讀全文

【Practice vs Practise】一個字母之差!意思相似還是差天共地?

Practice vs Practise 中文 在英語中,有時候一個字母的差異可以產生截然不同的意義。 這樣的例子之一就是「practice」和「practise」這兩個詞。 儘管它們的發音相同,但它們在拼寫和用法上有著微妙的差異。這個小小的字母「c」「s」可能讓人感到困惑,特別是對於非母語人士來說。 在這篇文章中,我們將探討「practice」和「practise」之間的區別,並評估它們的意義是否相似或者差天共地。 Practice Practise 比較 “practise” 和 “practice” 的意思非常相似。 它們的主要區別在於:  “practise” 是動詞形式,而 “practice” 則是名詞。 Practice 意思 「practice」的中文解釋是「練習」或「實踐」,它是名詞形式。這個詞可以指代一個人持續進行的習慣、技能或行為,也可以表示對某項活動或專業的實際運用。 以下是一些使用「practice」的英文例句: How do you intend to put these proposals into practice? 你打算如何將這些提議付諸實行? I need to get some more practice before I take my driving test. 在我參加駕駛考試之前,我需要多練習一下。 Practise 意思 「practise」是一個動詞,表示進行重複的行動或活動以提高技能、熟練度或知識。 它也可以指進行某項特定活動或工作以增加經驗或熟悉度。 另外的一些意思包括:從事、經常做、習慣做等 以下是一些使用「practise」的英文例句: She practises the piano every day to improve her skills. 她每天練習鋼琴,以提高她的技能。 She practices yoga for an hour every morning. 她每天早上練習瑜伽一小時。 如果大家有什麼英文問題,如Spencer Lam, 好唔好咁樣學英文呀? 或者IELTS考試,成人英文/商業英文的知識及英文資源,歡迎你可以隨時再跟我多交流一下,可以Follow 「Spencer Lam English Team」 Facebook page同IG得到更多英文資訊,亦都可以上 https://spencerlam.hk/ 了解更多!

閱讀全文

【英文日期格式】好多?好複雜?一次過搞清楚!【完整指南】

日期格式 英文 在英文寫作中,我們經常需要表達日期、月份、星期和時間。 然而,這些信息的表達方式在不同的國家和地區可能存在差異。 為了確保準確傳達信息和避免混淆,我們應該遵循通用的英文格式和寫法。 常見日期英文格式 正確的日期英文格式可以根據不同地區和偏好而有所變化,以下是常見的日期英文格式: 英式(英國)日期格式:day-month-year 例:24th June 2025 美式(美國)日期格式:month-day-year 例:June 24th, 2025 除了上述常見的格式外,還有其他一些常用的日期英文格式,如: June the twenty-fourth, 2025 24 June 2025 24 Jun 2025 24/6/2025 6/24/2025 月份英文寫法 接下來,我們來談談月份的表達。英文中的月份通常以全名表示,並以大寫字母開頭。例如,January(一月)、February(二月)、March(三月)等等。 當然,如果你需要簡化表達,你也可以使用縮寫形式,例如Jan(一月)、Feb(二月)、Mar(三月)等等。 需要注意的是,縮寫形式通常在日期中使用,而在文章或正式文件中,應該使用全名形式。 星期英文寫法 關於星期的表達,英文中的星期通常以全名表示,並以大寫字母開頭。 例如,Sunday(星期日)、Monday(星期一)、Tuesday(星期二)等等。 如果你需要簡化表達,你也可以使用縮寫形式,例如Sun(日)、Mon(一)、Tue(二)等等。 與月份的表達方式類似,縮寫形式通常在日期中使用,而在文章或正式文件中,應該使用全名形式。 時間英文寫法 最後,我們來談談時間的表達。 在英文中,時間可以使用12小時制/24小時制 12 小時制 當使用12小時制的時間表示法時,我們使用「AM」(上午)和「PM」(下午)來表示上午和下午。以下是12小時制的寫法範例: 上午10點:10:00 AM下午2點30分:2:30 PM下午12點:12:00 PM(有時也可寫作12:00 noon)下午12點30分:12:30 PM(有時也可寫作12:30 noon)上午9點15分:9:15 AM下午6點45分:6:45 PM 值得注意的是,當時間是整點時,可以省略分鐘部分。另外,12小時制的時間表示法中,午夜(即凌晨12點)可以表示為12:00 AM,而非0:00 AM。 24小時制 24小時制是以“時:分”的形式表示。 例如,9:30表示上午9點30分,15:45表示下午3點45分。 需要注意的是,時間的表達不需要補充上午或下午的標記,因為24小時制已經能夠明確表示時間的範圍。 日期英文寫法 總整理 下面會展示幾乎所有合理的日期英文寫法: The class begins in June. The class begins in June 2025. The class begins on Jun. 24. The class begins on Tuesday, Jun. 24. The class begins on Tuesday, Jun. 24, 2025. The class begins at 9 A.M. Tuesday, Jun. 24, 2025, in Causeway Bay. The class begins at 9 A.M. Tuesday in Causeway Bay. The class begins at 9:00 on June 24

閱讀全文

【vs. 詳解】一個經常使用 但滿佈陷阱的英文縮寫【懶人包】

vs 對決 在英文中,「versus」的縮寫常見有以下幾種形式:「vs」、「vs.」、「v.」或「v.s.」。 但是,哪一個才是正確? 這些縮寫通常用於表示兩個對立或相互對抗的實體之間的比較或對比。 它們在書寫和口語表達中都被廣泛使用。 在這篇文章讓我們看看這個充滿火藥味的英文字! vs. 全寫 「versus」是「vs.」的全寫形式 vs. 意思 vs. 中文 「vs.」表示兩個對立或相互對抗的實體之間的比較或對比。 這個縮寫常用於書寫和口語表達中,特別是在討論競爭、對立或比賽的情境中。 它可以用來表示不同觀點之間的辯論、兩隊之間的對決、兩個競爭產品之間的區別等等。 例句: The debate of nature vs. nurture has been a topic of discussion for decades. 「自然 vs. 教養」的辯論已經是幾十年來的討論話題。 The Lakers vs. Celtics game was intense and went into overtime. 湖人隊對塞爾特人隊的比賽非常激烈,進入了加時賽。 versus 標誌 sign 世上有很多不同種類的versus標誌 vs. 寫法 「vs.」這個英文縮寫看似簡單,但有十分多拼寫錯誤! vs. VS. 使用小寫字母:「vs.」的每個字母都應該是小寫,不應該寫成「VS.」或其他形式。 vs. vs 這雖算不上錯,但值得大家留意! 使用句點:在縮寫中,「vs.」後面應該緊跟一個句點,表示該縮寫的結束。這有助於確保縮寫的清晰和易讀性。 vs. v.s. 「v.s.」的解釋是拉丁文「vida supra」,意思是「如上」,而不是「versus」的縮寫。 這種用法在現代日常生活中確實很少見,主要出現在舊式的學術文章或文獻的腳註中。 對於一般的比較或對立意義,我們應該使用正確的「vs.」縮寫來表示「versus」。 vs. v.s 「v.s」並不是表示「versus」的縮寫,也沒有其他特定的意義。對於「versus」這個單詞,縮寫的慣例是使用省略形式,中間不需要句點。 vs. 遊戲 今天您與vs. 這個字那麼有緣分,小編介紹一款遊戲給你吧! versus zombies plants “Versus Zombies Plants” 可能是指的是一個名為 “Plants vs. Zombies” 的遊戲。 這是一款塔防類型遊戲,玩家需要種植不同種類的植物來抵抗來襲的殭屍。 在遊戲中,玩家需要在自己的花園中種植各種植物,這些植物具有不同的特殊能力和攻擊方式,用來抵擋不斷來襲的殭屍軍隊。 遊戲中的目標是保護自己的花園不被殭屍攻擊,並阻止它們進入房屋。 “Plants vs. Zombies” 遊戲在多個平台上都有版本,包括電腦、手機和遊戲主機。 它以其獨特的遊戲玩法、有趣的角色和可愛的卡通風格受到廣大玩家的喜愛。 如果大家有什麼英文問題,如Spencer Lam, 好唔好咁樣學英文呀? 或者IELTS考試,成人英文/商業英文的知識及英文資源,歡迎你可以隨時再跟我多交流一下,可以Follow 「Spencer Lam English Team」 Facebook page同IG得到更多英文資訊,亦都可以上 https://spencerlam.hk/ 了解更多!

閱讀全文

Social Media