【最後 英文】介紹你9個超實用表示最後……的英文詞彙【懶人包】

Spencer Lam
Spencer Lam
英文補習名師,港大一級榮譽,多年英文補習經驗,歷年來曾教授超過1000名學生,學生遍及各大名校,由初中至成人英語皆可因材施教,獲《TVB 星期日檔案》、《Now TV》、《ViuTV》、《晴報》、《明珠台》、《UMagazine》等專訪
目錄

最後 英文

在人類存在的世界中,總會有一刻我們達到努力的頂點。

這是我們將所有事情總結起來、結束思緒並告別塑造我們生活的一章的時刻。

這是我們使用「最後」這個強有力的副詞的時刻,它表示了旅程的終結和完成。

在本文中,我們將深入探討「最後」的意義,並探索其各種相應英文字詞。

At last

At last” 是一個常用的詞組,表達了終於、最終、終於等意思。

它強調了等待、努力或期盼之後的結果或事件。

例句:

We have been waiting for hours, but at last, the bus arrived.

我們已經等了幾個小時,但終於,公車到了。

After years of hard work, she has finally achieved her dream job at last.

經過多年的努力,她終於實現了她的夢想工作。

lastly

Lastly” 是一個副詞,表示最後、最終地,用於列舉事項中的最後一個或最後一點。

在使用 lastly 時,後面會加一個逗號。

例句:

Firstly, we need to gather all the necessary materials. Secondly, we have to prepare the workspace. Lastly, we can start the project.

首先,我們需要收集所有必要的材料。其次,我們必須準備好工作空間。最後,我們可以開始進行這個項目。

We discussed the budget, reviewed the timeline, and lastly, we assigned the tasks to each team member.

我們討論了預算,審查了時間表,最後,我們將任務分配給了每個團隊成員。

finally

Finally” 是一個副詞,表示終於、最後、最終地,用於描述一個漫長等待或努力後發生的事情。

例句:

After months of preparation, we finally launched our new product.

經過數月的準備,我們終於推出了我們的新產品。

We encountered many obstacles along the way, but finally, we reached the summit.

我們在路上遇到了許多障礙,但最終,我們登上了山頂。

In the end

In the end” 是一個片語,表示最後、結果、到頭來等意思,用於描述事件或情況的最終結果或結論。

例句:

We faced many challenges along the way, but in the end, we succeeded.

我們在路上面臨了很多挑戰,但最終,我們成功了。

He tried various diets and exercise routines, but in the end, it was a balanced lifestyle that helped him lose weight.

他嘗試了各種飲食和運動方式,但最終,是平衡的生活方式幫助他減肥。

Ultimately

Ultimately” 是一個副詞,表示最終、最後、歸根結底等意思,用於強調某個事件或決策的最終結果。

例句:

We tried many different approaches, but ultimately, we found success.

我們嘗試了許多不同的方法,但最終,我們獲得了成功。

Ultimately, it’s up to you to decide what path you want to take.

最終,決定你要走哪條路取決於你自己。

Eventually

Eventually” 是一個副詞,表示最終、最後、終於等意思,用於描述在過程中某個時間點之後發生的事情。

以下是一些例句:

After hours of searching, she eventually found her lost keys.

經過幾個小時的搜尋,她終於找到了她丟失的鑰匙。

The project encountered several delays, but eventually, it was completed on time.

這個項目遇到了幾次延遲,但最終,它按時完成了。

In conclusion

In conclusion” / “In summary” / “To conclude” 是一個片語,表示總結、總而言之、最後一點等意思,用於對之前的內容進行總結或結論。

以下是一些例句:

In conclusion, the experiment results support our hypothesis.

總而言之,這次實驗的結果支持了我們的假設。

After considering all the factors, in conclusion, we believe that investing in renewable energy is the best choice.

在考慮了所有因素之後,總結起來,我們認為投資於可再生能源是最佳選擇。

As a final point

As a final point” 是一個片語,表示作為最後一點、最後一個要點等意思,用於引入最後一個重要觀點或要點。

例句:

As a final point, I would like to emphasize the importance of regular exercise for maintaining good health.

作為最後一點,我想強調定期運動對於保持良好健康的重要性。

The speaker discussed various strategies for increasing productivity, and as a final point, he highlighted the significance of effective time management.

演講者討論了提高生產力的各種策略,作為最後一點,他強調了有效時間管理的重要性。

To sum up

To sum up” 是一個片語,表示總結、總而言之等意思,用於對之前的內容進行總結或概括。

例句:

To sum up, the main findings of the study indicate a strong correlation between stress levels and productivity.

總而言之,該研究的主要結果表明壓力水平與生產力之間存在著很強的相關性。

We have discussed various factors influencing consumer behavior, and to sum up, price, quality, and brand reputation play significant roles.

我們已經討論了影響消費者行為的各種因素,總結起來,價格、品質和品牌聲譽起著重要作用。

如果大家有什麼英文問題,如Spencer Lam, 好唔好咁樣學英文呀? 或者IELTS考試,成人英文/商業英文的知識及英文資源,歡迎你可以隨時再跟我多交流一下,可以Follow 「Spencer Lam English Team」 Facebook pageIG得到更多英文資訊,亦都可以上 https://spencerlam.hk/ 了解更多!

Share:
Facebook
LinkedIn
Twitter
最新文章
文章分類