...etc
etc 用法
“等等”,是一個常見的詞語,用於表示還有其他類似的事物,但沒有列出來。在英文中,這個詞語通常用縮寫形式 “etc.” 表示。
使用 “etc.” 時需要注意縮寫點的使用和位置,以及對應的標點符號。在正式的場合或學術文獻中,應盡量使用更加具體和明確的詞語,以確保文章的專業性和準確性。

etc 用法
etc 意思
“etc” 意思是 “等等” 或 “及其他”。它通常用於列舉事物時,表示還有其他類似的事物,但沒有列出來。
例如:
I need to pick up some groceries on my way home – bread, milk, eggs, etc.
我需要在回家路上買些食品雜貨 – 麵包、牛奶、雞蛋等。 “etc” 在這句話中表示“等等”或“及其他”,意味著還有其他類似的食品雜貨需要購買,但因為這些食品不需要特別列舉,所以使用“etc”來代替。
需要注意的是,”etc” 的使用應該有限制,不能過度使用或濫用,否則可能會使文章顯得粗糙或不專業。在正式場合或學術文獻中,應盡量使用更加具體和明確的詞語,避免使用 “etc”。
etc 用法句中
I need to pack some clothes, toiletries, shoes, etc. for the trip.
我需要為旅行打包一些衣服、洗漱用品、鞋子等。
etc 在句尾
The restaurant serves many types of food – pizza, pasta, burgers, sandwiches, etc.
這家餐廳提供許多種類的食物,比如比薩、義大利麵、漢堡、三明治等等。
etc是什麼的縮寫
etc 全寫
“etc” 是拉丁語 “et cetera” 的縮寫,意思是 “等等” 或 “及其他”。
et 代表 and(以及),cetera 代表 the rest(剩下的)。也就是說,etc. = et cetera = and the rest。
etc 讀法
“etc” 的正確讀法是 [et ˈsɛtərə],其中第一個音節發短元音 /e/,第二個音節發清輔音 /t/,第三個音節發中央元音 /ə/。
etc 注意事項
前面一定要加逗號
在列舉事物時,每個項目之間都需要用逗號進行分隔,而 “etc.” 前面也需要加上逗號。這樣可以使句子更加清晰明確,方便讀者理解。再次感謝您的提醒和解釋。
英文例句:I need to buy some essentials at the supermarket – toothpaste, shampoo, soap, etc.
中文解釋:我需要在超市購買一些必需品 – 牙膏、洗髮水、肥皂等等。在這個例句中,”etc.” 表示還有其他類似的必需品需要購買,但沒有列出來。
後面一定要有縮寫點
“etc.” 後面需要加上縮寫點,這也是英文中縮寫的一個基本規則,以區分縮寫詞和普通單詞。
前後不要加刪節號
“etc.” 本身就已經包含了省略號的意思,因此在使用時不需要再加上額外的省略號。在 “etc.” 出現在句尾時,縮寫點已經具有代替句號的功能,不需要再加上句號或省略號。再次感謝您的指正和解釋。
正確的英文例句:We need to buy some groceries – bread, milk, eggs, etc.
錯誤的英文例句:We need to buy some groceries – bread, milk, eggs, etc…
在第一句正確的例句中,我們可以看到 “etc.” 出現在句尾時不需要再加上句號或省略號,因為縮寫點已經具有代替句號的功能。而在第二句錯誤的例句中,我們可以看到在 “etc.” 後面加上了省略號,這樣會使句子顯得不正確和不專業。
後面不需加full stop
在 “etc.” 出現在句尾時,縮寫點已經具有代替句號的功能,因此不需要再另外加上句號。
但是,少數時候,如果需要加上的是其他標點符號,就還是會保留,例如以下的問號
Can you bring some snacks to the party – chips, nuts, popcorn, etc.?
中文解釋:你能帶一些零食去派對嗎 – 炸薯片、堅果、爆米花等等?在這個例句中,”etc.” 表示還有其他類似的零食需要帶,但沒有列出來。注意到這個句子以問號結尾,因為它是一個問題句,詢問對方能否帶一些零食去派對。
etc 不能跟 and 或 such as 連用
“etc.” 通常用於列舉事物時表示還有其他類似的事物,但沒有列出來。因此,不應該將 “etc.” 與 “and” 或 “such as” 等詞語一起使用,因為它們的意思已經包含了 “etc.” 的功能。以下是兩個例子,其中第一個是正確的,而第二個是錯誤的:
正確的例句:I need to pack some clothes, toiletries, shoes, etc. for the trip.
錯誤的例句:I need to pack some clothes, toiletries, shoes, and etc. for the trip.
在第一個例句中,”etc.” 已經包含了其他類似的物品,因此不需要再加上 “and”。而在第二個例句中,”and” 與 “etc.” 一起使用是錯誤的,因為它們的意思重複了。
如果大家有什麼英文問題,如Spencer Lam, 好唔好咁樣學英文呀? 或者IELTS考試,成人英文/商業英文的知識及英文資源,歡迎你可以隨時再跟我多交流一下,可以Follow 「Spencer Lam English Team」 Facebook page同IG得到更多英文資訊,亦都可以上 https://spencerlam.hk/ 了解更多!