December 26, 2022

最新文章

【書信結尾】9大實用例子!【深度分析】

9個實用 書信結尾 覺得寫英文email好大壓力? 唔知幾時用 yours sincerely 、幾時用yours faithfully? 唔想用錯格式令到成封信/email嘅語氣錯晒? 今日小編幫你整合咗9個最常用嘅書信、email 結尾同佢哋嘅用法,仲有最基本嘅書信分類。 咁各位學識咗之後再寫信或者 email就無有怕啦! 書信類型 喺知道咩情況應該用咩結尾之前,你應該要知道信件/email嘅基本類型。一般嚟講,信件/Email嘅內容大致分成2大類別: 商業信件或Email:對象為公司、機構、客戶或者係政府部門,語氣行文正規,畀人專業可靠嘅形象。當中,商業Email或者信件都可以分成正式或者係非正式兩個類別: 非正式:如果你寫信或Email嘅對象係同事或者熟悉嘅客戶,書信風格可以較為簡單,隨意。但係一般而言,一般比較有規模嘅公司都會偏向想員工以正式語氣同客戶聯系。而工作模式較有彈性嘅Start Up 初創公司就對呢啲書信語氣冇咁嚴格同講究。 正式:如果你係第一次以Email或者書信同客戶聯絡、溝通,又或者對方係大客戶、政府機構嘅時候,你嘅書信風格就要比較正規保守,嚟顯示你嘅誠意,展示你嘅專業形象。尤其係當你係代表公司對外聯絡嘅時候,為咗表現公司嘅合作意向同誠意嘅時候,你嘅行文就要正經。 私人信件或Email:對象係家人或者親近嘅朋友,語氣比較輕鬆,行文字眼比較隨意。 商業正式信件/Email 一般嚟講,喺同客戶、公司聯絡,甚至係求職信(Job Application Letter)、寫推薦信(Reference Letter)嘅時候都需要用到正式(formal)嘅Email結尾。 如果你想表達合作誠意或者表示公司嘅專業形象嘅時候,就一定要用正式(formal)嘅Email結尾。 另外,政府嘅對外公開文件都好常會用以下嘅書信結語。 Email信件結語 用法 莊重、正規程度(5 ★為最高 ) Yours respectfully Yours respectfully有「尊敬的」嘅意思,所以如果當你嘅收信對象係職權比你高或者對方係好重要嘅客戶嘅時候非常適用。 ★★★★★ Yours sincerely 當你同收信人唔太認識嘅時候可以選擇呢個結尾詞,基本上任何情況下都可以用,係個百搭嘅結尾詞。注意一點係Sincerely只可以喺已知對象名/姓嘅情況下用。即係上款會係Dear Mr. Lee/Dear Janice…很適合喺寫Cover Letter嘅時候用。 ★★★★☆ Yours faithfully 適用喺唔知道收信人嘅名嘅情況下用,例如上款係Dear Sir/Madam/Hiring Manager…如果求職廣告未有提供HR聯絡人嘅名嘅時候,都可以用Yours faithfully。 ★★★★☆ 商業非正式信件/Email 同事之間最常用嘅溝通工具就係Email。由於我們和同事嘅關係比較密切,所以很多時候我們都會用非正式(informal)嘅書信結尾。如果你與客戶關係不錯嘅時候也可以使用以下嘅Email結語。 Email信件結語 用法 莊重、正規程度(5 ★為最高 ) Best regards 在商業溝通上最常見、簡單嘅Email結尾。普遍來講,Best regards可以喺任何情況下使用。 ★★★☆☆ Best wishes Best wishes有祝福對方未來會更好嘅意思,你同收信人嘅關係比較密切嘅時候可以使用。 ★★★☆☆ Yours truly Yours truly可以喺非正式(informal)或者正式(formal)嘅情況下使用,它可以用作強調你嘅書信/Email內容。 ★★★☆☆ Best 跟Best wishes意思一樣,有祝願對方更好嘅意思,係個幾常用嘅Email結語,語氣比較輕鬆。如果你同收信人嘅關係不錯嘅時候可以用。 ★★☆☆☆ 私人信件/Email 我哋喺寫私人Email/信件,對象一般都會係親近嘅人,例如係家人或者朋友,所以喺語氣行文上都會比較輕鬆自然。以下係3個較為常見嘅Email結尾: Email信件結語 用法 莊重、正規程度(5 ★為最高 ) Love 對象同自己嘅關係係非常親密,多數係家人、閨蜜,甚至係愛人 ★☆☆☆☆ Cheers Cheers在大家一般的認知上是解作「乾杯」,當佢放喺書信結尾嘅時候就有慶祝、歡樂嘅意味。比較常喺用英式英語嘅國家用,例如英國、新西蘭、澳洲等國家 ★☆☆☆☆ 如果大家有什麼英文問題,如Spencer Lam, 好唔好咁樣學英文呀? 或者IELTS考試,成人英文/商業英文的知識及英文資源,歡迎你可以隨時再跟我多交流一下,可以Follow 「Spencer Lam English Team」 Facebook page同IG得到更多英文資訊,亦都可以上 https://spencerlam.hk/ 了解更多!

閱讀全文

【Reported Speech 用法】5大轉換重點!【文法全攻略】

Reported Speech 文法 Reported Speech 教學 大全 Direct Speech 點樣轉做 Reported Speech? 裡面有咩字要轉? Tenses點轉? Pronoun點轉? 你是否有以上的煩惱? 不用擔心!小編幫大家整理了這篇Reported Speech全攻略,並囊括大量 Reported Speech 例子! Reported Speech 意思 在語言學中,Reported Speech是一種語法,用於報告另一話語的內容而不直接引用它。 Reported Speech 的另一個學名是 Indirect Speech Direct Speech vs Reported Speech Direct Speech 與 Reported Speech 最明顯的分別就是“” 直接看例句: Directed Speech Chris said,”I am sorry for this.” He asked Jason,”Can you lend me some money?” Reported Speech Chris said that he was sorry for that. He asked Jason if he could land him some money Reported Speech 轉換 Directed Speech 與 Reported Speech 經常互相轉換。 尤其是把Directed Speech 轉換成 Reported Speech。 在這種狀況下,Pronoun, Tenses, 時間Adverb, 地點Adverb, 指示代詞等。 Pronoun 變化 把Direct Speech 轉換成 Reported Speech,“”引號裏面的句子要遵從「第一人稱跟subject;第二人稱跟object;第三人稱不變。」 看看例句: Direct Speech: She told me,”I don’t think you will like him“ Subject:She Object:me I = 第一人稱 所以是She you =

閱讀全文

Social Media