前言

廣東話有不少口頭禪,但你知道它們的英文說法嗎?
若你不太清楚,就看看下文數個常用的廣東話口頭禪和問候語的英文吧!
廣東話口頭禪一: 近排點呀?
想問一下對方的近況的話,可以用以下句式:
e.g. What’s going on with you?
你最近怎麼樣呀?
廣東話口頭禪二: 玩得開心啲
如果對方表示快要去旅行或者有活動,我們通常都會說:「玩得開心啲!」。用英文說的話很簡單:
e.g. Have fun!
廣東話口頭禪三: 好耐冇見
好耐冇見的直譯就是” long time no see”,這個說法是否正確呢?
其實牛津字典已經收錄了’long time no see’~跟外國人說他們亦多數明白。
不過如果你想說比較「正統」的英文的話,可以說:
e.g. It’s been a while!
過了一段時間了!
廣東話口頭禪四: 你好嗎?
在街上碰到朋友,想打聲招呼問好的話簡單一句就可以:
e.g. How do you do?
e.g. How are you doing?
e.g. How are you?
以上3句都有「你好嗎?」的意思;問及對方是否安好的含意。
用廣東話答:「都係咁啦!」,「幾好啊!」好簡單;但用英文又怎麼說呢?
傳統的說法:
e.g. I am fine, thank you.
較流行的說法:
e.g. I am good!
以上都表達到「我很好,謝謝」之意。
廣東話口頭禪五: 得閒飲茶
外國人好少特別提及「得閒飲茶」,想約人?那就可以說:
e.g. Let’s meet up sometime/ someday.
我們找天再見吧!
如果大家有什麼英文問題,如Spencer Lam, 好唔好咁樣學英文呀? 或者IELTS考試,成人英文/商業英文的知識及英文資源,歡迎你可以隨時再跟我多交流一下,可以Follow 「Spencer Lam English Team」 Facebook page同IG得到更多英文資訊,亦都可以上 https://spencerlam.hk/ 了解更多!