【俚語】7個經常說的廣東話俚語得英文大全!

Spencer Lam
Spencer Lam
英文補習名師,港大一級榮譽,多年英文補習經驗,歷年來曾教授超過1000名學生,學生遍及各大名校,由初中至成人英語皆可因材施教,獲《TVB》、《Now TV》、《經濟一週》、《晴報》、《親子王》、《經濟日報》等專訪
目錄

前言

俚語

你知道slangs是什麼意思嗎?

它的中文意思是俚語,而俚語只有一少部分人才會認識並加以使用,如不同地區會有自己獨特的俚語,不同年齡層也會有專屬自己的俚語。

我們在日常生活中不時都會說廣東話的俚語,但當問起它們的英文,你又知道嗎?

廣東話俚語一: 茄哩啡 Extras

亦可以稱為「跑龍套」,意指電影或電視劇入面無關重要的閒角。


有指茄哩啡是出自英文的 “carefree”,但其實 “carefree” 並不是茄哩啡的意思,而是指無憂無慮,暢快自在。


茄哩啡可譯作 “extra”,例如:There are quite a number of extras on this set.(這場戲有不少茄哩啡)

廣東話俚語二: 出貓 Cheating

有人指「出貓」是出自英文的 “copycat”~的而且確,copycat 亦有抄襲、模仿的意思。


但「出貓」更準確的譯法是 cheating(作弊)。


如果話你收起你的「貓紙」,就可以、說貓紙是 “cheat sheet”,亦即是小抄。

廣東話俚語三: 屈機 Winning by using loop-holes/ fluke

屈機有點近似出貓的意思,但準確意思是指利用漏洞 (loop-holes) 去達成目的,可以說是不擇手段。


英文就沒有一個 100% 相同意思的字詞~但我們可以用以下的說法:
– Winning by using loop-holes
– Fluke(僥倖成功/小聰明)
e.g. He passed the exam by a fluke.
他因為「屈機」才考試合格。

廣東話俚語四: 捉字蝨/食字 Play on words/ pun

即是以諧音字代替原有字句的文字遊戲,其實亦算是修辭手法的一種。


捉字蝨/食字的英文我們可以說 “play on words”,亦可以說是運用了 “pun”/”wordplay”。


如果想正式的說別人好像「找不同」地捉字蝨,就可以說他在找 “the difference of wording”。

廣東話俚語五: 放飛機 Stand (someone) up

也可以說「甩底」,意思是爽約。


英文直譯就是 stand (someone) up。例如:
I have just been stood up.
我剛剛被別人放飛機。

廣東話俚語六: 無得輸 Unbeatable

如果想用英文表示無得輸,可以說 unbeatable(無敵)。

廣東話俚語七: 晒命 Show off

晒命亦即是炫耀,這個行為的英文就是 show off 。


如果想形容一個人好很喜歡晒命的話,就可以說他好 boastful。
e.g. Tom is too boastful.

如果大家有什麼英文問題,如Spencer Lam, 好唔好咁樣學英文呀? 或者IELTS考試,成人英文/商業英文的知識及英文資源,歡迎你可以隨時再跟我多交流一下,可以Follow 「Spencer Lam English Team」 Facebook page同IG得到更多英文資訊,亦都可以上 https://spencerlam.hk/ 了解更多!

Share:
Facebook
LinkedIn
Twitter
最新文章
【唔使客氣英文】想同人講唔使客氣但係唔知英文點講?一文睇清20種講法

唔使客氣英文 大家好啊,小編喺呢篇專欄入面就會教大家點樣用25種各式各樣嘅方式講英文嘅「唔使客氣」。 都知道大家可能已經識講”You’re welcome”,但係如果我哋能夠用到更多元化嘅表達方式,咁就可以令我哋嘅英文更有貼地,更能夠融入各種不同嘅討論環境。

閱讀全文 »
【幼稚園全日】點解咁多人鍾意全日幼稚園?一文睇清全日幼稚園好處

幼稚園全日 小編今日想同大家分享下全日幼稚園嘅好處啦。相信返工嘅爸爸媽媽一定希望幼兒喺呢個關鍵時期有一個全面嘅發展,所以揀一間好幼稚園真係非常重要。我哋一齊嚟看下全日幼稚園嘅好處啦! 充足嘅時間俾小朋友學習同探索 全日幼稚園係一個可以俾小朋友有充足時間學習同探索嘅地方。

閱讀全文 »
文章分類