唔想跌入DSE listening 嘅阱陷阱 Spencer Sir 為同學們拆解一下以下呢五個 listening 阱陷!
文章或信件的名義
全名和職位名稱
下款要寫寄件人全名和職位名稱
Yours sincerely,
Chris Wong
Chairman of the Students’ Union
信件的上款
任何信件的上款都不應該寫收件人的全名。(千萬不要寫Dear Peter Leung!!)
Formal Letter的上款應該只寫收件人的姓氏;Informal Letter的上款應該只寫收件人的名字
Formal Letter | Dear Mr. Leung, |
Informal Letter | Dear Peter, |
負責的部門名稱
Division of labour (分工)要提及負責的部門名稱。
Marketing department to put up signposts to show the direction to the venue
Logistics department to install Octopus payment system
Data的重覆關鍵字
Data File通常介紹工作機構的所有部門,要尋找指引頁和其他Data的重覆關鍵字,找出真正需要的部門,其他不相關的部門不需要寫。
例子1:
指引頁:
…sending some Marketing major students to join our Internship Programme
其他Data:
Marketing Department 相關
- Assist in designing advertisement
- Assist in brainstorming concepts
Accounts Department 不相關
- Perform various administrative duties
- Responsible for auditing financial records
例子2:
Situation:
You are an assistant to Donnie Kwok, the manager in charge of the Drug Prevention Unit.
Drug Prevention Unit 相關
- Preventive education and publicity programmes
- Treatment and rehabilitation services
- External cooperation
Law Enforcement Unit 不相關
- Enactment of and review of legislation
Target illegal supply of psychotropic substances
如果大家有什麼英文問題,如Spencer Lam, 好唔好咁樣學英文呀? 或者IELTS考試,成人英文/商業英文的知識及英文資源,歡迎你可以隨時再跟我多交流一下,可以Follow 「Spencer Lam English Team」 Facebook page同IG得到更多英文資訊,亦都可以上 https://spencerlam.hk/ 了解更多!