在英文文法中,條件句( Conditional Sentence )主要是用來描述一些必然發生的結果、可能發生的結果或是寫作者希望能發生的結果。
這種英文語法其實跟中文的【如果[情況],就會[結果]】語法差不多,
但是英文條件句涉及不同的時態(Tense),
所以相對複雜。
今天 Spencer Sir 會教你精通條件句的所有知識!并附上各種conditional sentence example。

conditional sentence
中文 小教室

Conditional sentence 條件句 可分為5種:
The zero conditional(零條件句)
The first conditional(第一條件句)
The second conditional(第二條件句)
The third conditional (第三條件句)
Conditional sentences without if (無if條件句)
所有conditional sentence (條件句)的語法都是分爲兩部分:
If 【情況】,+ Result【結果】
在這裏簡單提供四句if句子的架構方式:(不包Conditional sentences without if )
適用情況 | 【情況】句時態 | 【結果】句時態 | |
零條件句 | 描述必然發生的結果。 | Simple Present | Simple Present |
第一條件句 | 描述常會發生的結果。 | Simple Present | Simple Future |
第二條件句 | 描述假設的情況和結果。 | Simple Past | Would |
第三條件句 | 描述已經發生的情況和希望能發生結果。 | Simple Perfect Past | Would Have |
以下會詳解以上5種的條件句!
The zero conditional sentence 用法

我什麼時候應該使用零條件句?
我們使用零條件句來談論自動結果,即在特定情況下總是發生或不發生的事情。
它用於談論一般真理和事實:
The zero conditional sentence 例子:
I get bored if I have nothing to do.
如果我無事可做,我會感到無聊。
If you mix blue and yellow, you get green.
如果你混合藍色和黃色,你會得到綠色。
零條件句是用來描述必然發生的結果,也就是當同樣情況發生時,都會出現一樣的結果 (General Truth)
以第二句例句爲例,當如果混合藍色和黃色,必然會出綠色。
如何形成零條件句?
我們形成這樣的零條件句……
If/ When | simple present, | + | simple present |
If | there’s dog food in a fridge, | it smells nasty. |
If there‘s dog food in a fridge, it smells nasty.
如果冰箱裡有狗糧,它聞起來很討厭。
The first conditional sentence 用法

我什麼時候應該使用第一個條件?
第一條件句是用來表示通常會發生的結果,
即我們認為在某種情況下會發生(或不會發生)的事情。
The first conditional sentence 例子:
If she goes out in the rain without an umbrella, she’ll get wet.
我如何形成第一條件句?
我們形成這樣的第一條件句……
If/ When | simple present, | + | will | bare infinitive |
If | I give my dog a bone, | he will (’ll) | bury it. |
If I give my dog a bone, he will bury it.
如果我給我的狗一根骨頭,他會把它埋葬了。
The second conditional sentence 用法

我什麼時候應該使用第二條件句?

我們使用第二個條件來談論想像的或不太可能的情況的結果,也表示描述的情況會發生的可能性蠻低。
The second conditional sentence example:
If your dog said ‘miaow’, you’d be very surprised.
如果你的狗說“miaow”,你會非常驚訝。
這句話背後的含義就是狗不太可能會miaow miaow 叫。
(除非去哆啦a夢的顛倒世界)
如何形成第二條件句?
我們形成這樣的第二條件句……
If/ When | simple past, | + | would | bare infinitive |
If | they gave him a dog, | he would (’d) | be so happy! |
If they gave him a god, he would be so happy
The third conditional sentence 用法

我什麼時候應該使用第三個條件?
用法1:可能發生但沒有發生的事情

當我們想談論過去可能在某種程度上有所不同的情況時,我們會使用第三個條件句。
例如,我們用它來談論可能發生但沒有發生的事情:
If you’d listened to me, you would have had the right address.
如果你聽我說,你會有正確的位址。
言下之意的真實情況就是:
你沒有聽我說,所以你沒有正確的位址。
If I had not had a good education, I would not have got this job.
如果我沒有受過良好的教育,我就不會得到這份工作。
言下之意就是:
我確實受過良好的教育,所以我確實得到了這份工作。
用法2:對過去發生(或未發生)的事情表示遺憾

第三條件句帶有假設語氣,通常此類條件句描述的結果會和已經發生的事實相反,因此也能用來表示寫作者希望能發生的結果。
I would have sent you a card if I’d known it was your birthday.
如果我知道今天是你的生日,我會給你寄一張卡片。
確實情況是:
我不知道你生日,如果我知道你生日我就會寄一張卡片。
而我對“我不知道你生日”這件事感到遺憾!
我們可以在句子中使用could have或might have代替 would have 來降低條件句的確定性:
If you hadn’t been so nervous, you might not have done so badly in the exam.
我如何形成第三個條件句?
我們形成這樣的第三條件句……
因爲空間問題,以下table會以向下形式展示
If | If | If |
subject | they | I |
past perfect | had had a map, | had known, |
+ | ||
subject | they | I |
would have | would have | would have |
past participle | found the house. | stayed at home. |
If they had had a map, they would have found the house.
如果他們有一張地圖,他們就會找到那所房子。
If I had known, I would stayed at home.
使用If句的注意事項

我們可以將 if 句或result句放在首位。
請記住,當我們將 if 句放在首位時,我們需要添加一個逗號:
If Andy had answered the phone, he would have taken a message.
如果Andy接了電話,他會接聽一條資訊。
我們可以通過添加 not 使 if 句或result句(或兩者)為負面:
If they’d been away, I wouldn’t have stayed.
當我們在第三條件句中提問時,主語和would在主句中改變位置。
我們不需要更改 if 句中的詞序:
If you had known where it was, would you have come to the party?
我們可以使用連續形式(-ing 形式)來談論正在進行的動作。
我們可以在 if 句或result句(或兩者)中使用連續形式:
If you had been playing, we would have scored more goals.
不帶 if 的conditional sentence

很多人提及到conditional sentence 就很自然地覺得一定是if。
的確conditiontal sentence很大部分都是if句式。
不過,英文不是那麽死板。
其實,我們還有其他不帶if的conditional sentence。
以下會介紹兩種
- Wish
- With/without/but for
Wish

我們用wish來談論我們希望與眾不同的事情。
當我們用wish談論現在時,它後面總是跟一個過去時的動詞:
I wish I had more time to do sports.
(= I don’t have much time to do sports. I would like to have more time.)
我們也可以用wish來談論遺憾,即我們想改變但不能改變的過去的行為。
當我們用wish談論過去時,後面跟著過去完成時或could have+過去分詞:
I wish I had remembered your birthday.
常見錯誤:我們不能使用wish + would have。 我們必須總是使用could have或過去完成式來談論過去:
wrong: I wish I wouldn’t have done that.
correct: I wish I hadn’t done that.
Wish-sentences 後面通常跟著帶有modal verb的第二個句子。
然後它們的功能就像條件句中的 if 句:
I wish I hadn’t broken my Blu-ray player. Then we could have watched The Hobbit 2.
(= If I hadn’t broken my Blu-ray player, we could have watched …)
我們可以使用 if only 來代替 wish:
I wish I’d listened to you.
= If only I’d listened to you.
With/without/but for

我們可以使用連接詞 with、without 和 but for 來構成沒有 if clauses的條件句。
with、without 和 but for 後面總是跟名詞:
With a bit of luck, we would have won the competition.
如果運氣好的話,我們本來會贏得比賽。
(= If we had had a bit of luck, we would have won the competition.)
Without positive action now, our planet could be destroyed within our lifetime.
如果現在沒有積極的行動,我們的星球可能會在有生之年被摧毀。
(= If we don’t take positive action now, our planet could be destroyed within our lifetime.)
But for Mary’s quick thinking, the flood damage would have been much worse.、
如果不是mary的敏捷思維,洪水的損害會更糟。
(= If Mary hadn’t thought quickly, the flood damage would have been much worse.)
如果大家有什麼英文問題,如Spencer Lam, 好唔好咁樣學英文呀? 或者IELTS考試,成人英文/商業英文的知識及英文資源,歡迎你可以隨時再跟我多交流一下,可以Follow 「Spencer Lam English Team」 Facebook page同IG得到更多英文資訊,亦都可以上 https://spencerlam.hk/ 了解更多!
Grammar 攻略 傳送門
- articles
- countable & uncountable noun
- 英文量詞
- pronoun
- verb
- tenses
- wh-question
- quantifiers
- 英文數字 全攻略
- adjective
- comparatives &superlatives
- adjective pattern
- adverb
- preposition
- determiners
- modal verb
- Gerund & Infinitives
- relative clause
- reported speech
- present participle
- past participle
- 英文連接詞 大全
- conditional sentence
- phrasal verb
- question tag
- inversion
- collocation