【職場英文】請假、出差、加班、書信

Picture of Spencer Lam
Spencer Lam
英文補習名師,港大一級榮譽,多年英文補習經驗,歷年來曾教授超過1000名學生,學生遍及各大名校,由初中至成人英語皆可因材施教,獲《TVB 星期日檔案》、《Now TV》、《ViuTV》、《晴報》、《明珠台》、《UMagazine》等專訪
目錄
【職場英文】請假、出差、加班、書信

在香港每個人平均學英文超過 10 年,但很少有機會練習英文speaking,導致很多香港人遇到外國人時,無法使用英文表達自己的想法。根據艾賓豪斯遺忘曲線研究,我們發現當不常使用一項新學會的知識時!是非常容易忘記的!

1. 請假

  1. 點樣用英文講請假 

I would like to take ∕ ask for _ leave of absence for _ days.

2. 我想要請__天的__假。

I would like to take _ days off .

我想要請__天的假。

Example:

I would like to take a day off because I get a fever.

3. 我想請假一天因為我發燒了。

I would like to take for official leave of absence for 2 days.

4. 我要請兩天公假。

[請假常用單字]

  1. 事假:personal leave
  2. 病假:sick leave
  3. 公假:official leave
  4. 年假:annual leave
 

→ annual表示「每年的、年度的」

  1. 婚假;marriage leave
  2. 產假;maternity leave
  3. 陪產假:paternity leave
  4. 生理假:menstruation leave   
  5. 喪假:funeral leave

2. 返工、放工

對於打工仔來說,最喜歡的字就是下班(go off work)了

  1. 返工:go to work
  2. 放工:get off work/knock off work

I’ll call you as soon as I get off work. (我放工打給你)

He can’t get off work on time today. (他今天不能準時放工)

3. 加班:work/do overtime

A: Would you like to go shopping with me?

B: Sorry, I need to work overtime.

A: 你想不想和我一起吃晚餐呢?

B: 不好意思,我必須加班。

He refused to work overtime on Saturday and Sunday.

他拒絕星期六和星期日加班。

4. 出差

go on / be on / take a business trip to地點

take a business trip to 地點

He is on a business trip in Asia. (他在亞洲出差。)

Tommy will take a business trip to London next year.

=Tommy will go to London for work next year.

Tommy下個月去倫敦出差。

「成就感」英文怎麼說?來學一學“sense of accomplishment”

Sense of Accomplishment 的意思 基本概念 Sense of Accomplishment 是指在完成某項任務或達成某個目標後所獲得的滿足感和自豪感。這種感覺通常來自於克服困難、努力工作或實現目標。 使用情境 完成任務: After finishing the project, she felt a strong sense of accomplishment.(完成這個項目後,她感到強烈的成就感。) 達成目標: He experienced a

閱讀更多 »

「匯款、轉帳」英文是?transfer? remittance?

Transfer Transfer 是指在同一銀行或不同銀行之間將資金從一個賬戶轉移到另一個賬戶。這個詞語適用於各種情境,包括個人和企業的資金轉移。 使用情境 個人轉帳: I need to transfer money to my savings account.(我需要把錢轉到我的儲蓄賬戶。) 企業轉帳: The company transferred funds to its subsidiary.(公司將資金轉移到其子公司。) 例句 例句 1: You

閱讀更多 »

「行程」英文怎麼說?Itinerary, Schedule 等的用法!(含例句)

Itinerary Itinerary 是指旅行或行程的詳細計劃,包括時間、地點和活動安排。這個詞語通常用於旅遊和商務出差的情境下。 使用情境 旅行計劃: The travel agency provided a detailed itinerary for our trip to Europe.(旅行社提供了我們歐洲旅行的詳細行程計劃。) 商務出差: Please send me the itinerary for the upcoming

閱讀更多 »

【Email英文】信件裡的 TBA, TBC, N/A 是什麼意思?

TBA 意思 TBA 是 To Be Announced 的縮寫,意思是「待宣布」。這個縮寫通常用在某些細節尚未確定,需要在稍後時間公布的情況下。   使用情境 會議或活動的具體時間和地點未確定時: The date and venue for the next meeting are TBA.(下次會議的日期和地點待宣布。) 即將發佈的新產品或服務但細節尚未揭露: The launch details are TBA.發佈細節待宣布。 TBC

閱讀更多 »

[各種假的英文] 颱風假, 喪假, 病假, 事假等英文怎麼說?

颱風假 (Typhoon Leave) Typhoon Leave 是指由於颱風來襲而給予的假期,通常用於颱風頻繁的地區,如台灣和菲律賓。 使用情境 例句: Due to the approaching typhoon, the company has announced a typhoon leave for all employees.(由於颱風即將來襲,公司宣布全體員工放颱風假。) 喪假 (Bereavement Leave)

閱讀更多 »

【公司型態英文】Company VS Enterprise VS Corporation

在商業英語中,公司型態 的英文詞彙有很多,其中 company、enterprise 和 corporation 是最常見的詞語。了解這些詞語的區別和使用情境對於商務交流非常重要。這篇文章將詳細解釋 company、enterprise 和 corporation 的意思及其使用情境,並提供豐富的例句,幫助你在不同場合中正確使用這些詞彙。 Company 的意思和使用情境 基本概念 Company 是指任何從事商業活動的組織,無論其規模大小。這個詞語使用範圍廣泛,可以指小型企業、家族企業或大型跨國公司。 使用情境 一般用法: She works for a technology company.(她在一家科技公司工作。) 廣泛應用: The company is expanding its operations overseas.(該公司正在擴展其海外業務。) 例句 例句 1: The

閱讀更多 »

如果大家有什麼英文問題,如Spencer Lam, 好唔好咁樣學英文呀? 或者IELTS考試,成人英文/商業英文的知識及英文資源,歡迎你可以隨時再跟我多交流一下,可以Follow 「Spencer Lam English Team」 Facebook pageIG得到更多英文資訊,亦都可以上 https://spencerlam.hk/ 了解更多!

Share:
Facebook
LinkedIn
Twitter

Leave a Reply

最新文章
文章分類